Martina schreef op maandag 12 maart 2018, 9:42:
> e m kraak schreef op maandag 12 maart 2018, 3:50:
>
>> Martina schreef op zaterdag 10 maart 2018, 8:36:

>> mogelijk op het paardse ethogram aansluit?. Ik heb daarnaast, sinds de
>> lancering ervan minstens 10 jaar terug, de term "paardgericht" van Peter
>> Bosman alias Huertacilla beter gevonden.
> Je weet niet toevallig nog waar Frans dat schreef?
Vraag het ze zelf! Dat bootje ligt alweer een half jaar in de haringhaven van Lauwersoog.
> Ik was al een tijdje op zoek naar een goede NL vertaling van dat Duitse
> begrip en dat 'paardgericht' komt het dichtste bij inderdaad. Thanks, goed
> dat je het zegt, bruikbaar, dit

Zo simpel eigenlijk

De Duitse versie was idd de inspiratiebron van paardgericht.
Maar echt simpel is het niet.
> "Paardgericht paardhouden". En dan hopen dat men snapt dat dat niet een
> lekkere liksteen met smaakjes in de stal is...
Daarom o.a. dus. Dát heb je goed ingeschat. Was destijds ook een tegenargument.
Er is nog een veel oudere term: "robuust paardhouden". Dat is iets uit de jaren 60 al, ook van Duitse origine (m.n. Ursula Bruns als publiciste). De oorspronkelijk robuust gedachte rassen waren de ijscoos en fjorden (en daarmee iedereen verexcuserend die zijn knol van ander merk in de plee opsloot).